<nav id="m0hmx"></nav>
<wbr id="m0hmx"><pre id="m0hmx"></pre></wbr>
    1. <sub id="m0hmx"><listing id="m0hmx"></listing></sub>

      <wbr id="m0hmx"></wbr><tr id="m0hmx"><source id="m0hmx"></source></tr>
        <wbr id="m0hmx"><legend id="m0hmx"></legend></wbr>

              深圳市達信雅翻譯有限公司 SHENZHEN DA XIN YA TRANSLATION CO., LTD.

              網站地圖 丨 招賢納士丨 咨詢熱線: 400-686-2226

              語言 | Language
              熱門搜索:
              新聞動態 News
              About Us 新聞動態
              瀏覽量:648

              以下為有關新型冠狀病毒肺炎COVID-19的英語翻譯


              2019新型冠狀病毒 2019-nCoV

              2019年新型冠狀病毒肺炎“COVID-19”(Corona Virus Disease 2019)

              鐘南山,中國工程院院士Zhong Nanshan, academician of the Chinese Academy of Engineering

              應急醫院 makeshift hospital

              火神山醫院 Huoshenshan (Fire God Mountain) Hospital

              雷神山醫院 Leishenshan (Thunder God Mountain) Hospital

              傳染病 epidemic/infectious disease

              乙類傳染病 category-B infectious diseases

              流行病學家 epidemiologist

              基因序列 genetic sequence

              病原體 pathogen

              宿主 host

              中間宿主 intermediary / transmitting host

              病毒的動物宿主 animal hosts

              動物源 zoonotic origin

              哺乳動物 mammal

              菊頭蝠 horseshoe bat

              竹鼠 bamboo rat

              獾 badger

              果子貍 masked palm civet

              活體農貿市場 live animal market

              嚴重急性呼吸綜合征(非典型性肺炎)SARS (Severe Acute Respiratory Syndrome)

              中東呼吸綜合征 MERS (Middle East Respiratory Syndrome)

              無癥狀感染 asymptomatic infection

              控制疫情蔓延 contain / curb the spread of the virus

              輕中重危癥 mild, moderate, severe and critical cases

              爆發 outbreak

              確診病例 confirmed cases of (pneumonia caused by the novel coronavirus)

              疑似病例 suspected cases

              散在病例 sporadic case

              輸入型病例 imported case

              二代病例 second-generation case

              假陽性 false positive

              人傳人 person-to-person transmission / human-to-human transmission / be transmitted from person to person

              潛伏期 incubation period

              飛沫傳播 droplet transmission

              人際傳播 human-to-human transmission

              超級傳播者 super-spreader

              密切接觸者 close contact

              阻斷傳播途徑 cut off transmission

              臨床癥狀 clinical signs and symptoms

              發熱、咳嗽、呼吸困難 fever, cough and difficulty in breathing

              氣短 shortness of breath

              乏力 fatigue

              干咳 dry cough

              呼吸窘迫 respiratory distress

              鼻塞 nasal congestion

              打噴嚏 sneeze

              流涕 runny nose

              咽痛 sore throat

              腹瀉 diarrhea

              胸悶 chest distress

              肌肉/關節痛 muscle/joint pain

              白細胞減少 low white blood cell count

              雙肺浸潤 bilateral lung infiltrates

              低氧血癥 hypoxemia

              結膜炎 conjunctivitis

              發病率 incidence rate

              致死率 fatality /mortality /death rate

              發熱門診 fever clinic

              發熱病人 fever patient

              重癥患者 patient in critical condition

              各級醫療衛生機構 medical and health institutions at various levels

              定點醫院 designated hospitals

              一線醫護人員 front-line medical workers

              個人防護設備 Personal Protective Equipment (PPE)

              醫療物資 medical supplies

              診斷器具 diagnostic tool/kit

              面罩 protective screen

              口罩 (face) mask

              N95口罩 N95 mask/respirator

              醫用外科口罩 surgical mask

              防護服 protective gowns /clothing /gear /suits

              護目鏡 goggles

              一次性手套 disposable gloves

              消毒劑 disinfectant

              消毒液 disinfectant; antiseptic solution

              含有酒精的洗手液 alcohol-based hand rub/sanitizer

              疫苗 vaccine

              防控 prevention and control

              重大突發公共衛生事件一級響應機制 level 1 public health emergency response

              國際衛生條例 International Health Regulation (IHR)

              國際關注的突發公共衛生事件 Public Health Emergency of International Concern (PHEIC)

              封城 lockdown

              停運省際客運 suspend inter-province coach service

              免費退票 full refund without surcharges

              延長假期 extension of holiday

              延遲開學 prolong winter break / delay spring semester

              旅行警告 travel warning

              包機撤僑 chartered evacuation flight

              自我隔離 quarantine oneself

              監測體溫 monitor/check body temperature

              核酸檢測 nucleic acid testing (NAT)

              住院 hospitalize

              進行醫學觀察 be placed under medical observation

              隔離治療 receive treatment in isolation

              居家自我隔離 self-quarantine at home

              集中隔離 centralized quarantine

              流行病學調查 epidemiological investigation

              篩查 screening

              健康狀況信息登記表 health declaration form

              自覺接受醫學觀察 voluntarily put oneself under medical observation

              解除醫學觀察 be discharged from medical observation

              診斷、治療、追蹤和篩查 diagnosis, treatment, tracing and screening

              早發現、早隔離 early detection and early isolation

              公共場所消毒、通風以及體溫檢測

              Disinfection, ventilation and body temperature monitoring in public areas.

              用肥皂和清水或含有酒精的洗手液勤洗手

              Frequently clean hands by using alcohol-based hand rub or soap and water.

              咳嗽和打噴嚏時,屈肘或者用紙巾遮掩口鼻

              When coughing and sneezing, cover mouth and nose with flexed elbow or tissue.

              深圳市達信雅翻譯有限公司
              深圳市達信雅翻譯有限公司 達信雅微信公眾號
              深圳市達信雅翻譯有限公司
               達信雅手機網站
              聯系方式
              :+86 0755-29556666
              電話:400-686-2226
              地址:深圳市羅湖區寶安南路2014號振業大廈A座23D
              郵編:330520
              Copyright ?2018 - 2022 深圳市達信雅翻譯有限公司
              友情鏈接:
              3

              SKYPE 設置

              4

              阿里旺旺設置

              等待加載動態數據...

              等待加載動態數據...

              5

              電話號碼管理

              6

              二維碼管理

              等待加載動態數據...

              等待加載動態數據...

              亚洲成人精品在线-一区二区亚洲无码高清在线-国产91午夜福利在线-欧美一级香蕉大视频
              <nav id="m0hmx"></nav>
              <wbr id="m0hmx"><pre id="m0hmx"></pre></wbr>
              1. <sub id="m0hmx"><listing id="m0hmx"></listing></sub>

                <wbr id="m0hmx"></wbr><tr id="m0hmx"><source id="m0hmx"></source></tr>
                  <wbr id="m0hmx"><legend id="m0hmx"></legend></wbr>